일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
- 프랑스어기초
- 프랑스어배우는이유
- 다먹어치움
- JPOP
- MarketingCloud
- 국비과정
- 힘들다
- 음식사진없음
- 마무리구원투수내동생땡큐
- SF
- 더이상의 자세한 설명은 생략한다
- 윈도우 #크롬탭 #크롭탭복사 #크롬탭복제 #크롬사용법 #크롬꿀팁 #업무꿀팁 #일상꿀팁
- 프랑스어단어
- 힘들어도
- 셀포
- 마케팅클라우드
- 제목은음식인데
- 생산성 #24시간알차게 #올해의시간트레이닝 #셀프코치
- 세일즈포스
- 프랑스어
- Today
- Total
목록전체 글 (60)
뚜벅이
문서 버전 표기 방식에 따라 다르게 해석할 수 있습니다. 일반적으로 다음과 같은 의미를 가집니다.1. 주요 버전과 부 버전 (Major, Minor Versions)1, 2 → 메이저 버전 (Major Version)1번 버전과 2번 버전은 큰 기능적 변화가 있는 주요 릴리스.예: "버전 1에서 2로 변경됨"은 기존 기능의 큰 변화 또는 구조 변경이 포함될 가능성이 큼.2. 소수점 기반 버전 관리 (Semantic Versioning)0.1, 0.2 → 마이너 버전 (Minor Version) 또는 초기 개발 버전0.x 버전은 일반적으로 초기 개발 단계를 의미.0.1에서 0.2로 가면 작은 개선이나 기능 추가가 포함될 수 있음.예: 0.1 → 첫 번째 프로토타입, 0.2 → 몇 가지 기능 추가됨.0.01..

🔍 서론:A: Ce matin, tu es allé(e) courir, n'est-ce pas ? Combien de temps as-tu couru ? (오늘 아침에 달리기를 했다고 들었어요. 얼마나 뛰었나요?)B: Oui, j'ai couru pendant une heure et c'était fantastique ! (네, 한 시간 동안 달렸어요. 정말 환상적이었어요!)A: Oh, c'est super ! Moi aussi, je veux _____ demain matin. (오, 멋지네요! 저도 내일 아침에 달리고 싶어요.)B: Tu devrais ! C'est très bon pour la santé et ça te remplit d'énergie. (그럼요! 건강에 정말 좋고 에너지가 넘칠 ..

🔍 서론:A: Ce matin, tu as vu Claire au café, n'est-ce pas ? Vous avez discuté ?(오늘 아침 카페에서 클레어를 만났다고 들었어요. 얘기 나눴나요?)B: Oui, on a échangé quelques mots. Je lui ai demandé si elle allait bien.(네, 몇 마디 나눴어요. 그녀에게 잘 지내는지 물어봤어요.)A: Oh, c'est sympa de ta part ! Moi aussi, j'aimerais la saluer bientôt.(오, 정말 친절하네요! 저도 곧 그녀에게 인사하고 싶어요.)B: Tu devrais. Elle aime toujours prendre le temps de parler.(그렇게 하세요..

🔍 서론:A: Ce matin , tu es allé(e) au marché, n'est-ce pas ? Qu'est-ce que tu y as fait ? (오늘 아침 시장에 갔다고 들었어요. 거기서 뭐했어요?)B: Oui, j'y suis allé(e) pour ________ quelques fruits frais. C'était sympa ! (네, 거기 가서 약간의 신선한 과일을 샀어요. 정말 좋았어요!)A: Oh, c'est super ! Moi aussi, je veux ________ des oranges. Ce serait parfait pour faire du jus frais. (오, 멋지네요! 저도 오렌지를 사고 싶어요. 신선한 주스를 만들기에 딱이겠어요.)B: Tu devrais..
미국 도로에서 운전할 때는 다양한 유형의 도로와 각 도로에 적합한 운전 매너를 이해하는 것이 중요합니다. "Freeway"와 "Highway"는 자주 사용되는 용어로, 도로의 특성과 매너가 약간 다를 수 있습니다. 또한, 다른 종류의 도로에서도 안전하고 예의 바르게 운전하기 위해 지켜야 할 매너가 있습니다.1. Freeway (고속도로)합류 시 양보: Freeway에 진입할 때는 이미 도로에 있는 차량에게 양보하는 것이 중요합니다. 속도를 맞추고 신호를 사용해 안전하게 진입하세요.차선 변경 시 신호 사용: 차선을 변경할 때는 반드시 신호를 사용하세요. Freeway에서는 고속으로 이동하는 차량이 많으므로, 신호를 사용해 의도를 명확히 하는 것이 중요합니다.좌측 차선은 추월 전용: Freeway에서는 일반..
To find the process ID (PID) of a process that is using a specific port number on a Windows system, you can use the command-line tool netstat along with some additional scripting to filter and extract the relevant information. The port number you've mentioned is 1717, so I'll guide you through the steps to find the PID associated with this port.You can execute the following steps using the Comma..

평화로운 세일즈포스 개발자의 하루 시작을 방해하는 에러가 있다. Authorize Org 돌릴때 가끔씩 뜨는 1717 에러이다. Starting SFDX: Authorize an Org 16:12:53.952 sfdx org:login:web --alias vscodeOrg --instance-url https://login.salesforce.com --set-default Warning: Ignoring extra certs from `null`, load failed: error:80000002:system library::No such file or directory » Warning: @salesforce/cli update available from 2.22.7 to 2.25.7. Error ..